Miért épp Örmény?

Nehezen tudnék olyan nyelvet mondani, amit magyar emberként érdekesebbnek és izgalmasabbnak találnék, mint az örményt. Azt viszonylag sokan tudják, hogy Örményország volt a világ első keresztény állama, de azt nem, hogy az örmények nem oroszul beszélnek. Pedig az örmény nyelv legalább annyira távol van az orosztól, mint mondjuk a francia. Ha valaki eljut odáig, hogy belefog e nyelv tanulásába, elég hamar sokkal ismerősebbnek fogja érezni, mint bármelyik európai nyelvet.

Török rokonságunkról szinte mindenki tud, az örmény és a magyar népnek az ókor végén és a középkor elején esett érintkezéseiről és az ide visszanyúló nyelvi áthallásokról, szókincsbeli és nyelvtani hasonlatosságokról viszont nagyon kevesen. A XVII. században jelentős örmény diaszpóra telepedett le Magyarországon (Erdélyben), melynek tagjai azóta majdnem teljesen beolvadtak befogadó magyarságunkba, miáltal ők teljesen magyarokká, mi viszont egy kicsikét örményekké lettünk. Tágabb ismeretségi körömben nagyjából minden nyolcadik-tizedik embernek vannak örmény gyökerei – ha valakinek a családneve Ávéd, Bedros, Fogolyán, Gajzágó, Garaguly, Hidán, Kabdebó, Kujbusz, Nuridsány, Petelei, Tolokán, Zatik, Zárug vagy a teljes magyarosítás eredményeként keletkezett Jakabffy, az az örmény nyelvben ősei egy ágának anyanyelvét (pontosabban annak mai, modern változatát) köszöntheti.

De akármi is az Ön családneve, ha megtanul egy nyelvet, többé már sosem lesz ugyanaz az ember, mint aki előtte volt – menthetetlenül gazdagabbá válik. És ha repülőre száll, hogy megnézze Örményország csodáit, megérkezése első pillanatától fogva magával ragadja majd az a hihetetlen élmény, hogy az otthon tanult titkos nyelvet Önnel párhuzamosan egy egész ország egész jól elsajátította, csak azért, hogy amikor Ön majd jön, tudjanak egymással beszélgetni. És még a töltöttkáposzta és a tőtike eredetijével is megkínálják bőségesen, a piacon pedig csodálatos paradicsomot, zöldpaprikát, uborkát, zöldbabot, petrezselymet, koriandert, tárkonyt, kaprot, a boltokban isteni finom joghurtot, tejfölt, sós sajtot, tojást, többféle kenyeret, valódi fagyit és csodálatos gyümölcsleveket vásárolhat. Az Örmény fennsík mélyéből feltörő, jéghideg forrásvizüket pedig, amivel az utcán mindenfelé bugyogó ivókutakat és a lakások vízvezetékeit táplálják, a világon a második legjobb vízként tartják számon. De számomra a legcsodálatosabb íz- és aromaélményt a kajszibarack (Prunus Armeniaca) jelenti, ami a Földön minden kétséget kizáróan Örményországban a legfinomabb!

Akinek sikerül átmenetileg kiszabadulnia az étkezési élvezetek rabságából, az feltétlenül nézzen meg néhányat az országban található sok száz, tufából épült, ősrégi (van köztük 1700 éves is), nemesen egyszerű szépségű templomból, kolostorból és az ezek környezetében található, csodaszép faragású tufakeresztekből.

És amit meg sem kell említenem, mert minden férfiember már érkezéskor, az első útlevélellenörző lányt meglátva rádöbben, az az, hogy ebben a világban a Női nemnek valami egészen rendkívüli szépségű képviselői ragyognak mindenfelé – és ekkor az ember még nem is sejti, hogy milyen sok van belőlük. Egy dolgot azonban minden férfinak fontos tudnia: az örmény lányokat sokkal családcentrikusabbnak nevelik, mint a mi lányainkat, ezért pusztán kalandéhségből nagyon nem tisztességes (de nem is nagyon lehet) rájuk szemet vetni. Egy örmény lány általában egy élet.

Szabó László

Tovább olvasom

Jelenleg nincs Örmény nyelvű tanfolyamunk.

De írja meg nekünk, hogy hetente hányszor, hány órában, mely napokon, milyen időpontokban ér rá? Csoportos vagy egyéni tanfolyamra járna szívesen?Megírom

Hasznos linkek Örmény nyelvhez Hasznos linkek