Köszönjük

Üzenetét megkaptuk,

hamarosan válaszolunk rá.

Bezár

Miért éppen török?

Mert angolul nem tudott megtanulni, s szeretné visszanyerni önbizalmát.

Mert megragadta az isztambuli Nagy Bazár nyüzsgése, a müezzin imára hívó szava, a tenger, a hegyek, a világörökség részét képező megannyi természeti csoda, az ókori birodalmak emlékei, és mindenek fölött a török vendégszeretet.

És az a tény, hogy minket jobban szeretnek, mint más nemzeteket.

Az egész történet még a pusztában kezdődött, s ezt a török nem is feledi: testvérként tekintenek ránk a mai napig. Történelemkönyveikben is megtaláljuk a magyarokat "Kisebb török népek" címszó alatt. Az a 150 év, amit mi a hódoltság koraként éltünk meg, számukra a családegyesítést jelentette a nagy és dicsőséges Oszmán Birodalom égisze alatt. Ez a birodalom volt az is amely menedéket adott előbb II.Rákóczi Ferencnek, később pedig Kossuth Lajosnak is.

A török nyelv történetének szintén részesei vagyunk. A XX. század közepe táján kezdődött nagy társadalmi és kulturális átalakulás keretében zajlott le a nyelvújítás, amely nemcsak mintául vette a XIX. századi magyar törekvéseket, hanem magyar tudósokat kért és kapott, ők alkották meg a latin betűs mai török ábécét, gondolták át a nyelv rendszerét, adtak példát és módszert a régi török szavak újjáélesztésére. Erre égető szükség volt, mert ahogy a német és latin rátelepedett a mi nyelvünkre, úgy nyomta el az arab és perzsa nyelv a törököt.

Ez az a nyelv, amelynek jó néhány szavát minden magyar, anyanyelve jogán már most biztosan ismeri. Valójában azonban a nyelv rendszere, a nyelvtan,az ami megragadja az embert.

Biztatta már Önt tanár, hogy mondja úgy, ahogy magyarul mondaná?

Ha törökül tanul, nem kerül elő hetente öt kivétel, nincsenek nemek, sem azoknak megfelelő ragozási táblázatok, nincs perfektum, kötőmód, se igekötők vagy elöljárók.

S ha ezt most nem hiszi, eláruljuk: lesz azért nehéz is benne. De nem most.


Nemsokára induló török tanfolyamok

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

török - kezdő 2012. február 10. péntek 17:00 Heti 1x2 órában Péntekenként Érdekel

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

török - Kezdő 2012. február 15. szerda 18:30 Heti 1x1.5 órában Szerdánként Érdekel

Csatlakozzon már futó nyelvtanfolyamaink egyikéhez

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

török - kezdő 2011. november 8. kedd 17:00 Heti 1x2 órában Szerdánként Érdekel

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

török - kezdő 2011. július 5. kedd 18:00 Heti 2x Kedden 18-19 és Csütörtökön 18-19.30 Érdekel

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

török - kezdő 2011. január 18. kedd 19:00 Heti 1x1.5 órában Keddenként Érdekel

Elfelejtette megadni a nevét
Érvénytelen email címet adott meg
Kérem adja meg a telefonszámát
Mégsem

Ha nem találja az Önnek megfelelő tanfolyamot, írja meg nekünk, hogy hetente hányszor hány órát szeretne török nyelvet tanulni, mely napokon, milyen időpontokban ér rá, hány fős csoportba járna szívesen stb.

Munkalehetőségek török nyelvet beszélőknek

Online Marketing Roles & Responsibilities Translation • Translate/edit English content under the supervision of the Content Translations Manager (including hotel descriptions, public notes, sales notes, site updates, press releases, travel articles, promotional emails and newsletters). • Comply with editorial guidelines. • Publish the translations on the website according to a set priority list. • Review/QA website content for errors, inconsistencies and localization issues. • Assist other departments in priority translation tasks. • Recruit, develop and project-manage a team of outsourced freelance translators where necessary. • Demonstrate a willingness to take on Ad Hoc projects in line with developing/changing business needs. Online Marketing and PR: • Review local language distribution partners for potential problems. • Assist with the translation and online / offline distribution of company articles and Press Releases. • Produce regular reporting on referrals, mentions and core site metrics. • Make use of available reporting tools and web analytics to identify and flag issues in website performance. • Monitor performance of website on the main search engines for select keywords. • Conduct competitor analysis and keyword research, while making key recommendations on language used on-site. • Monitor local language forums/blogs for the company mentions and post where relevant. • Submit and tag the company article releases in relevant categories of social bookmarking sites. • Research and implement ongoing link development strategies in the target language. Qualifications and skills • Bachelor's degree. • Native speaker of Greek and good English skills. • Prior experience working in an online environment highly desirable (e-commerce websites in particular). • Demonstrable understanding of modern ethical online marketing techniques, and a willingness to learn new skills. • Strong communication, organizational and time management skills. • Able to work to deadlines in a fast paced environment. • Bachelor's degree. Applications of persons with disabilities are also welcome. AP Analyst with English and Greek Responsibilities Our client is a global, broad-based health care company devoted to discovering new medicines, new technologies and new ways to manage health. they have sales, manufacturing, research and development, and distribution facilities around the world, close to where their customers need them to be. • Check the process of booking, documenting, and follow-up of vendor invoices accurately and in time in accordance with internal controls • Take active part in month-end closings • Keep contact with customers and the company's other division • Handling complaints related to the AP processes Requirements • Excellent command of English and Greek • Experience in AP Specialist position in SSC environment • Strong working knowledge of MS Office • College or university degree Please Contact. Eszter Szabolcsi Tel: +36 1 8833 514 E.: eszter.szabolcsi@reedglobal.com Online Marketing / Language Specialist - native Bulgarian/ Czech / Danish / Dutsh / Greek / Hebrew / Polish / Portuguese / Spanish / Romanian / Turkish Our Client is a dynamic global company operating in one of the most exciting areas of e-commerce, online travel. We currently looking for native Bulgarian speakers to assist with the expansion of the brand. Online marketing experience is required. Roles & Responsibilities Translation • Translate/edit English content under the supervision of the Content Translations Manager (including hotel descriptions, public notes, sales notes, site updates, press releases, travel articles, promotional emails and newsletters). • Comply with editorial guidelines. • Publish the translations on the website according to a set priority list. • Review/QA website content for errors, inconsistencies and localization issues. • Assist other departments in priority translation tasks. • Recruit, develop and project-manage a team of outsourced freelance translators where necessary. • Demonstrate a willingness to take on Ad Hoc projects in line with developing/changing business needs. Online Marketing and PR: • Review local language distribution partners for potential problems. • Assist with the translation and online / offline distribution of company articles and Press Releases. • Produce regular reporting on referrals, mentions and core site metrics. • Make use of available reporting tools and web analytics to identify and flag issues in website performance. • Monitor performance of website on the main search engines for select keywords. • Conduct competitor analysis and keyword research, while making key recommendations on language used on-site. • Monitor local language forums/blogs for the company mentions and post where relevant. • Submit and tag the company article releases in relevant categories of social bookmarking sites. • Research and implement ongoing link development strategies in the target language. Qualifications and skills • Bachelor's degree. • Native speaker of Bulgarian and good English skills. • Prior experience working in an online environment highly desirable (e-commerce websites in particular). • Demonstrable understanding of modern ethical online marketing techniques, and a willingness to learn new skills. • Strong communication, organizational and time management skills. • Able to work to deadlines in a fast paced environment. • Bachelor's degree. Applications of persons with disabilities are also welcome. In case you are interested in the above position, please apply online by sending your professional English CV: www.kellyservices.hu – Online Marketing / Language Specialist - native Bulgarian